Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
aula [3]
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Moses is called | | → Next Ruku|
Translation:This has been sent down by that Being, Who has created the earth and the high heavens.
Translit: Tanzeelan mimman khalaqa alarda waalssamawati alAAula
Segments
0 TanzeelanTanziylan
1 mimman | مِمَّنْ | from whom |interro. pron.| Combined Particles mimman
2 khalaqakhalaqa
3 alardaalarda
4 waalssamawatiwaalssamawati
5 alAAulaal`ula
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:As for the one, who comes before Him as a Believer, who has done good deeds, all such people will have the highest ranks for them. T
Translit: Waman yatihi muminan qad AAamila alssalihati faolaika lahumu alddarajatu alAAula
Segments
0 wamanWaman
1 yatihiyatihi
2 muminanmuminan
3 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
4 AAamila`amila
5 alssalihatialssalihati
6 faolaikafaolaika
7 lahumu | لَهُمُ | for them Combined Particles lahumu
8 alddarajatualddarajatu
9 alAAulaal`ula
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 197 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Prophets Opponents warned | | → Next Ruku|
Translation:Is it not a Sign for the people (of Makkah) that the learned men of the Children of Israel know it?
Translit: Awalam yakun lahum ayatan an yaAAlamahu AAulamao banee israeela
Segments
0 AwalamAwalam
1 yakunyakun
2 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
3 ayatanayatan
4 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
5 yaAAlamahuya`lamahu
6 AAulamao`ulamao
7 baneebaniy
8 israeelaisraiyla
| | Al-Fatir | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. The Elect | | → Next Ruku|
Translation:And likewise, men, beasts and cattle also have different colors. The fact is that only those of His servants, who possess knowledge, fear Allah. Surely, Allah is All-Mighty, All-Forgiving.
Translit: Wamina alnnasi waalddawabbi waalanAAami mukhtalifun alwanuhu kathalika innama yakhsha Allaha min AAibadihi alAAulamao inna Allaha AAazeezun ghafoorun
Segments
0 waminaWamina
1 alnnasialnnasi
2 waalddawabbiwaalddawabbi
3 waalanAAamiwaalan`ami
4 mukhtalifunmukhtalifun
5 alwanuhualwanuhu
6 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles kathalika
7 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles innama
8 yakhshayakhsha
9 AllahaAllaha
10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
11 AAibadihi`ibadihi
12 alAAulamaoal`ulamao
13 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
14 AllahaAllaha
15 AAazeezun`aziyzun
16 ghafoorunghafuwrun